タイ語 第30回 「おいしい」はコミュニケーションで重要な単語ですね。อร่อย

日本にいながら外国語の実践というのはなかなか難しいですが
タイ料理屋はけっこう見かけるので、他の言語よりチャンスが多いと思います。

もちろんタイ人が働いている事が多いです。

ただ、接客担当のタイ人は日本語が話せる場合が多いので
タイ語で話しかけるのに戸惑いますね~。

また、タイ人の店員は私たちがタイ語を話せると思っていないので
1品目食べてからこう言って親しくなってみましょう。
v
อร่อย(アロイ)
美味しい

また、この言い方もあります。

อร่อยมาก(アロイ マーク)
とても美味しい

「マーク」は「とても」という意味があります。
例えば外国人が「とてもおいしい」と話していると、けっこう日本語話せるのかなと思ってしまうのは
言語の不思議さの一つですが、「とても」という副詞を使うことが細かい表現を伝えているからかもしれません。

日常的に使う副詞はそれほど多くないので、早めに覚えるのをおススメします。

タイ人はフレンドリーなんでタイ料理屋に行って、どんどんタイ語を話してみましょうね!

0 件のコメント :

コメントを投稿