タイ語 第4回 「もう一度言ってください」の表現でも便利なフレーズ อีกครั้ง

多言語を学習し始めたら、覚えないと不便な言葉やフレーズがあります。
基本の挨拶を憶えたら、このフレーズも知っておくべきだと思います。

ช่วยพูดอีกครั้งได้ไหม(チュアイ プート イーク クラン ダイ マイ)
もう一度言ってくれますか?

ちょっとフレーズ的に初めての要素が多いと思うので
少しシンプルにして使うことができます。

อีกครั้งได้ไหม?(イーク クラン ダイ マイ)
もう一度できますか?

タイ語は単語と単語の間にスペースがないので、読みにくいのがタイ語学習の難しさの一つかもしれませんが
よく使う単語を覚えれば、だんだんと読めますのでがんばりましょう。

フレーズの説明をすると
อีก(イーク)は、日本語で「もっと」、英語のmoreの意味です。
ครั้ง(クラン)は、日本語で「回」、英語のtimesの意味です。

なので、อีกครั้ง(イーク クラン)が、もう一度という意味です。
2つ目のフレーズのได้ไหม?(ダイ マイ)は
日本語で「できますか?」、英語でcan you? です。

最初のフレーズのช่วย(チュアイ)も重要な単語なのですが
今回の内容が盛りだくさんになってしまうので、次の機会に説明しますね。

また、ครั้ง(クラン)は、他の重要フレーズでもよく使うので
しっかり覚えていきましょう!

0 件のコメント :

コメントを投稿