その際に動詞も変わるので、
スペイン語を学習している人でしたら、抵抗なく学習を進められると思いますが
慣れないと難しいですよね。。
私は仲良くなったフランス人とはtu「君」の人称で話しますが、
さすがに初対面ではvous「あなた」を使うように意識はしています。
さて、お店で出会ったり、駅で出会ったりと初対面の場面では
どこの国来たのかを聞く際に、次のような言い方があります。
D'où êtes-vous ?(デュ エテ ブ)
どちら出身ですか?
D'où venez-vous ?(デュ ベネ ブ)
どこから来たのですか?
各フレーズの、D'oùは英語で直訳すると from whereです。
英語とは順番が違うので気をつけましょうね。
そして、せっかくなので、tu「君」の人称の表現も憶えてしまいましょう!
また、D'oùの位置が変わっても通じますよ。
Tu es d'où ?(チュ エ デュ)
どちら出身ですか?
Tu viens d'où ?(チュ ビアン デュ)
どこから来たのですか?
2パターンの表現を紹介したのは、言語って、表現の仕方はいろいろあって
柔軟に考えるのが上達のコツだと思います!
引き続き楽しく学習していきましょう~
0 件のコメント :
コメントを投稿